Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 20:16

Context
NETBible

He sucks the poison 1  of serpents; 2  the fangs 3  of a viper 4  kill him.

NIV ©

biblegateway Job 20:16

He will suck the poison of serpents; the fangs of an adder will kill him.

NASB ©

biblegateway Job 20:16

"He sucks the poison of cobras; The viper’s tongue slays him.

NLT ©

biblegateway Job 20:16

He will suck the poison of snakes. The viper will kill him.

MSG ©

biblegateway Job 20:16

They gorge on evil, make a diet of that poison--a deadly diet--and it kills them.

BBE ©

SABDAweb Job 20:16

He takes the poison of snakes into his mouth, the tongue of the snake is the cause of his death.

NRSV ©

bibleoremus Job 20:16

They will suck the poison of asps; the tongue of a viper will kill them.

NKJV ©

biblegateway Job 20:16

He will suck the poison of cobras; The viper’s tongue will slay him.

[+] More English

KJV
He shall suck
<03243> (8799)
the poison
<07219>
of asps
<06620>_:
the viper's
<0660>
tongue
<03956>
shall slay
<02026> (8799)
him.
NASB ©

biblegateway Job 20:16

"He sucks
<03243>
the poison
<07219>
of cobras
<06620>
; The viper's
<0660>
tongue
<03956>
slays
<02026>
him.
LXXM
yumon
<2372
N-ASM
de
<1161
PRT
drakontwn
<1404
N-GPM
yhlaseien
<2337
V-AAO-3S
aneloi
<337
V-AAO-3S
de
<1161
PRT
auton
<846
D-ASM
glwssa
<1100
N-NSF
ofewv
<3789
N-GSM
NET [draft] ITL
He sucks
<03243>
the poison
<07219>
of serpents
<06620>
; the fangs
<03956>
of a viper
<0660>
kill
<02026>
him.
HEBREW
hepa
<0660>
Nwsl
<03956>
whgrht
<02026>
qnyy
<03243>
Myntp
<06620>
sar (20:16)
<07219>

NETBible

He sucks the poison 1  of serpents; 2  the fangs 3  of a viper 4  kill him.

NET Notes

tn The word is a homonym for the word for “head,” which has led to some confusion in the early versions.

sn To take the possessions of another person is hereby compared to sucking poison from a serpent – it will kill eventually.

tn Heb “tongue.”

tn Some have thought this verse is a gloss on v. 14 and should be deleted. But the word for “viper” (אֶפְעֶה, ’efeh) is a rare word, occurring only here and in Isa 30:6 and 59:5. It is unlikely that a rarer word would be used in a gloss. But the point is similar to v. 14 – the wealth that was greedily sucked in by the wicked proves to be their undoing. Either this is totally irrelevant to Job’s case, a general discussion, or the man is raising questions about how Job got his wealth.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA